Примеры употребления "ile takas" в турецком

<>
o, hiçbirşey ile takas edilemez, anlaşıldı mı? Её нельзя ни на что обменивать, ясно вам?
Tabancayı bir kelebek ağı ile takas ettim. Я променял пистолет на сачок для бабочек.
Red Rum'u Proud Percy ile takas edeceğim. Меняю твоего Красного Рома на Гордого Перси.
Ama onu Nina ile takas etmeyecekler. Они не обменяют её на Нину.
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
iade mi yaksa takas mı? О, возвратить или обменять?
Arkadaşın Arkady ile konuştun mu? Поговоришь со своим приятелем Аркадием?
Hayır. Onları New York'ta bir gökdelenle takas ettim. Я обменял его на небоскреб в Нью Йорке.
Bir askerin mızrağı ile öldürüldü. Солдат убил его своим копьем.
Sizin işlediğiniz cinayeti başka cinayetle takas etmeye hazırım. Я готова обменять одно убийство на пять других.
Evet, kardeşim Charlie Babbitt ile birlikte yaşamak isterim. Да. Я хочу остаться со своим братом Чарли Бэббитом.
İlgilendiğim takas sona erdi, bununla beraber merhametim de. Мой интерес к обмену исчерпан, и милосердие тоже.
Örneğin, Trip Hansen yeni yönetici olduğu ofisi ile hava atıyor. Например, клерк Хэнсон хвастался своим новым офисом в пентхаузе. Ого.
Takas yapacağız diye anlaşmıştık. Мы договорились на обмен.
Dost ateşi ile ölmek, savaşların acımasız gerçeklerinden biri. Смерть от пули своих же остаётся грустной реальностью войны.
Takas anında ateş mi etmiş? Он стрелял во время обмена?
İnsanlar onu, Kongre üyesi ile konferans salonundan ayrılırken görmüşler. Люди видели, как она покидает зал вместе с конгрессменом.
Takas, dakika içinde. Обмен в течение минут.
Nişanlım "tenis partneri" ile hafta sonları uzun tatillere çıkardı. Мой жених постоянно уезжал на выходные со своим партнером по теннису.
Bu bir tuzak değil, takas. Это не ловушка, это обмен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!