Примеры употребления "ilaçlar" в турецком

<>
Tımarhane ve ilaçlar dışında sorunlarla başa çıkmanın başka yolları da var. Есть способы "справляться" которые не включают дурдом и лекарства.
Ancak milyon insan hala hastalık yüzünden değil, ilaçlar yüzünden ölüyor. Однако около миллионов человек до сих пор умирают а от лекарств.
Aslında şu anda bayağı güçlü ilaçlar içiyor. Он вообще-то сейчас на очень сильных лекарствах.
Cep telefonları, ilaçlar, silahlar, bıçaklar yanıcı sıvılar. Телефоны, наркотики, оружие, ножи, горючие жидкости...
Dünyaca meşhur bir psikanalist ama hayal gördüren ilaçlar yüzünden hayatı batağa saplanmış. Психоаналитик с мировой известностью, но попавший в кроличью нору психоделических наркотиков.
Ameliyat araç gereçleri, inceleme aygıtları, çeşitli ilaçlar, anestetikler, antibiyotikler. Хирургические инструменты, средства диагностики, различные препараты, - анальгетики, антибиотики.
Aksini söylememe rağmen, Brian ondan bazı ilaçlar almaya çalışıyordu. Брайан пытался получить у него таблетки, вопреки моим указаниям.
Ne olduğunu anlamama yardım et. O ilaçlar nasıl Ben'in vücudunda çıktı? Помогите мне выяснить, как эти наркотики оказались в организме Бена.
Dr. Harris size ne tür ilaçlar yazdı ve onu görüyor musunuz? Какие лекарства вам выписала доктор Харрис? А вы ее видели?
Çok etkili ilaçlar var ve insanlar uzun süre yaşıyor. Так много хороших лекарств и люди живут долгое время.
Ama sadece tek açıya odaklandın Morgan. Doğum öncesi ilaçlar, eş ya da sevgili göstergesi dedin. Но ты сфокусировался только на одном аспекте, что пренатальные лекарства означают присутствие жены или подружки.
Çok az yan etkileri olan yeni ilaçlar var. Есть новые лекарства с меньшим количеством побочных эффектов.
Pleasant Green Klinik, kendi hastalarına sahte ilaçlar satıyormuş. Это клиника Плезант Грин продавала поддельные лекарства собственным пациентам.
Sen içeri gir ve kaybolan ilaçlar ve Brandi'nin yüzüğünü ara. Ты иди внутрь и поищи пропавшие лекарства и кольцо Брэнди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!