Примеры употребления "лекарств" в русском

<>
Я получу больше офигительных лекарств если испугаюсь? Ben daha müthiş alabilirim ilaçlar çıldırırım yoksa?
Ему все еще плохо от лекарств? İlaçlar hala baş dönmesi yapıyor mu?
Полиция обнаружила большое количество лекарств в машине Скотта. LAPD, Scott'un aracında fazla miktarda ilaç buldu.
Никаких токсинов, никаких лекарств? Toksin veya ilaç yok mu?
Ну, возможно это побочный эффект лекарств против ВИЧ. Evet, büyük ihtimalle HIV ilaçlarının bir yan etkisi.
Вы думали о приеме лекарств? Hiç ilaç kullanmayı düşündün mü?
В общем-то, как Салли сказала Рою, иногда иллюзии работают лучше лекарств. Sally'nin Roy'a söylediği gibi bazen hurafeler, ilaçlardan çok daha fazla işe yarar.
Он принимает много лекарств. Çok fazla ilaç kullanıyor.
От лекарств иногда можно почувствовать легкую дезориентацию. Bu ilaçlar hafif bir sersemlik hali verebilir.
Тебе нужен новый курс лекарств. İlaç dozlarını yeniden ayarlaman gerek.
Пятый день без лекарств. ilaçlar olmadan besinci günüm.
Дал бы тебе каких-нибудь лекарств, назначил анализы? Bir iki ilaç verir, birkaç test uygular.
Просто у меня нет таких лекарств. Ama bunun için bir ilacım yok.
Из-за этих лекарств может подняться давление, разовьется аритмия. Bu ilaçlar, kan basıncını yükseltebilir ritimsizliğe sebep olabilir.
Я не требую бесплатных лекарств. Ben bedava ilaç verilsin demiyorum.
Какое из лекарств вызывает отказ почек? Hangi ilaç böbreklerin iflasına sebep oluyor?
После терапии и подходящих лекарств Вы увидите мир в другом свете. İlaçlarını alır ve belki de biraz terapi görürsen dünyaya bambaşka bakacaksın.
Китайская Триада перехватывала все наши поставки лекарств, пока кое-кто не остановил ее. Ama Chinese Triad tüm ilaç sevkiyatımızı durduruyordu ta ki birisi onları durdurana dek.
Ему прописали уйму лекарств. Bir sürü ilaç verdiler.
Нам нужно больше лекарств, чем когда-либо. Her zamankinden daha çok ilaca ihtiyacımız var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!