Примеры употребления "ihtiyacım" в турецком с переводом "мне нужно"

<>
İlerlemek için daha somut bir şeye ihtiyacım var. Мне нужно что-то конкретное, чтобы двигаться дальше.
Birkaç geceliğine kalacak bir yere ihtiyacım var. Мне нужно где-нибудь остаться на пару ночей.
İyi, benim de evde ailemle olmaya ihtiyacım var. Ну, а мне нужно побыть дома с семьей.
Tamam, biliyorum bu biraz garip ama, çevrede kendi şeylerimin olmasına ihtiyacım var. Знаю, это глупо, но мне нужно, чтобы вокруг были мои вещи.
Yeni sivri adamlara ihtiyacım var, güçlü ve azimli. Мне нужно назначить новых людей, сильных и старательных.
Öyle de kalabilir, ama daha fazlasına ihtiyacım var. Так может и оставаться, но мне нужно больше.
Bu bilgiyi asimile edebilmem için zamana ihtiyacım var. Мне нужно время, чтобы ассимилировать эту информацию.
Rachel annemle kalırsa benim de hazırlanmak için biraz zamana ihtiyacım olacak. Если Рейчел останется у моей мамы, мне нужно будет подготовиться.
Aileme veda etmek ve bazı şeyleri düzenlemek için zamana ihtiyacım var. Мне нужно время попрощаться с семьёй и привести дела в порядок.
Ayrıca biraz borç paraya ihtiyacım var. Ещё мне нужно занять немного денег.
Daha fazla kıyafete ihtiyacım var. Benimkiler çok büyük. Мне нужно больше одежды, моя слишком большая.
Tuvaleti kullanmak için izine mi ihtiyacım var? Мне нужно разрешение, чтобы воспользоваться туалетом?
Oraya gidip, her parçayı toplayacak adamlara ihtiyacım var. Мне нужно, чтобы люди собрали там каждый кусочек.
Bir müddet yalnız kalmaya ihtiyacım var, Yasmina. Мне нужно было немного побыть одному, Ясмина.
Okumak için sessiz bir yere ihtiyacım vardı. Мне нужно было тихое место для чтения.
Bir şeye ihtiyacım var, mendil gibi falan! Kanı durdurmak için... Мне нужно что-то, ну что-нибудь, носовой платок, остановить кровь...
Annem yeni bir kalbe ihtiyacım olduğunu söyledi. Мама говорит, мне нужно новое сердце.
Jane, biraz daha bilgiye ihtiyacım var. Джейн, мне нужно немного больше информации.
Charlotte'ın ölümüyle ilgili bazı cevaplara ihtiyacım var Dave. Мне нужно знать о смерти Шарлотты, Дэйв.
Numune toplamak için daha fazla zamana ihtiyacım var. Мне нужно еще время, чтобы собрать пробы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!