Примеры употребления "içeride yattı" в турецком

<>
Tanrım, cinayet için yirmi dört saat falan içeride yattı. И, чтоб меня, он отсидел сутки за убийство.
Emma Duval, içeride misin? Эмма Дювал, вы здесь?
Büyük beyaz bir yattı. На большой белой яхте.
Ama Profesör Callaghan hala içeride. Но профессор Каллаган ещё внутри.
Patronumla yattı, ben de... Она спала с моим боссом...
Tamam, Sweeney içeride. Ладно, Суини внутри.
O iyi, yatağına yattı. Все в порядке. Он уснул.
Üçünüze içeride ihtiyacım var. Мне нужно трое внутри.
Seninle yattı mı peki? Она переспала с вами?
Önde iki koruma var ve içeride görmediğimiz bir sürü başkaları daha var. Там охранника и вероятно еще больше внутри, которых мы не видим.
Babam dün gece benim odamda yattı. Папочка спал в моей комнате вчера.
Patron, içeride misin? Король, ты здесь?
Beş yıldan az bir süre hüküm yattı. Он отсидел в тюрьме меньше пяти лет.
O zaman içeride adamları var. У нее был человек внутри.
Nasıl bu kadar az süre yattı o zaman? Как ему удалось так быстро выйти на свободу?
Üstelik içeride bir bebek var. А там же ребёнок внутри.
Bir başkanla yattı mı? Она переспала с президентом?
Donovan, içeride misin? Донован, ты здесь?
İki sene hapis yattı. Он отсидел два года.
Bizi içeride güvende, zombileri de dışarıda tutuyor. Защитит всех кто внутри и оставит зомби снаружи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!