Примеры употребления "iç çamaşırları" в турецком

<>
Ve seksi iç çamaşırları! Здесь столько сексуального белья.
İşte lekelenmiş iç çamaşırları ve elbisesi. Вот испачканное нижнее белье. Монашеская ряса.
O iç çamaşırları neyden yapılma? Из чего сделано это бельё?
Sende kadın iç çamaşırları var. А у тебя нижнее белье.
Ya da kadın iç çamaşırları giymiyor. И он не носит женское белье.
Sen olamazsın, onun çamaşırları temiz. Не похоже. У нее белье чище.
Mavi bir elbise ile Monica Lewinsky'nin kirli çamaşırları ortaya çıkınca Beyaz Saray'ın benzi attı. Когда Моника Левински достает из грязного белья свое синее платье, Белый Дом бледнеет.
Pekâlâ, Jake'i yatırdım, çamaşırları katladım, sebzeleri dolaba koydum. АЛАН Так. Я уложил Джейка, сложил бельё, убрал покупки.
Artık, her zaman çamaşırları sana yıkatacak. Идиот. Теперь ты всегда будешь заниматься стиркой!
Pardon ama çamaşırları katlayın dememiş miydim ben? АЛАН Я же просил вас сложить бельё.
Hazır başlamışken sizin çamaşırları da yıkadım, Bayan J. Миссис Джей, я и ваше белье постирала.
Bizim çamaşırları kim topluyordu? Кто приносил нам белье?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!