Примеры употребления "hit" в турецком

<>
The single "Sober" became a hit single by March 1994 and won the band Billboard's "Best Video By A New Artist" award for the accompanying stop motion music video. Сингл "Sober" стал хитом в марте 1994 года и выиграл награду у журнала Billboard в категории "Лучшее видео нового исполнителя".
Dinle, şöhret gelmeye başlayınca bir sürü hit şarkı çıkardın. Слушай, ты произведешь группу хитов, твоя известность возвращается.
Eylülde ise ikisinin de bulunduğu "붐벼 (FULL HOUSE )'ve" 빨리전화해 (HIT ME) "yayınlandı. 9 сентября были сняты видеоклипы на совместные синглы "?? (FULL HOUSE)" и "???? (HIT ME)".
Aynı yıl Novi Fosili, "Diridonda" adlı şarkısının kısa sürede ülke çapında bir hit haline geldiği Split Festivali'nde oynadı. В том же году группа выступила на фестивале в Сплите, после чего их песня "Diridonda" стала национальным хитом.
Grup James Brown'un hit şarkısı "I Got the Feelin" ile 23 Temmuz'da Motown seçmelerinde sahne aldı. 23 июля состоялось прослушивание The Jackson 5 в Мотаун, где они исполнили хит Джеймса Брауна "I Got the Feelin".
Çıkış single'ı "What Makes You Beautiful", evrensel anlamda bir hit oldu; Первый сингл, "What Makes You Beautiful", стал международным хитом, достигнув № 1 в Великобритании и № 4 в США;
Willie Colon grubu ile Lavoe, "El Malo've" Canto a Borinquen "dahil olmak üzere birçok hit şarkı kaydetti. В составе этой группы Эктор Лаво записал несколько хитов, в том числе "El malo" и "Canto a Borinquen".
1982 yılının başlarında grup Metal Massacre albümü için ilk şarkısı olan Hit the Lights'ı kaydetti. В начале 1982 года Ульрих убедил основателя и владельца Metal Blade Records Брайана Слэйджела включить песню "Hit The Lights" в первую компиляцию "Metal Massacre".
İlk single'ı "Big Boy", Ocak, 1968 yılında piyasaya çıktı ve bölgesel bir hit oldu. Их первый сингл "Big Boy", релиз которого состоялся в январе 1968 года, стал местным хитом.
Birçok başarılı albüm ve onlarca hit şarkının ardından "Play" isimli en son albümünü 2014 yılında çıkardı. После нескольких успешных альбомов и десятков хитов, свой пока что последний альбом, "Play", она записала в 2014 году.
"Tonight" Top 40 Macar listelerinde 4. sıraya kadar yükselmiş, bu tekli Kallay'ın 3. hit şarkısı olmuştur. Их совместный сингл "Tonight" занял 4 место в топ-40 Венгрии, став третьим хитом Каллаи и дойдя до топ-10 хит-парадов.
19 Kasım 2013'te Lava ve Republic Records tarafından ABD'deki çağdaş hit radyo istasyonlarına gönderildi. 19 ноября 2013 года трек был отправлен лейблами Lava и Republic на американское радио современных хитов.
1998 yılında Asya'da büyük bir hit olan "Dragon House" adlı bir TV dizisinde oyunculuk kariyerine başladı. В 1998 году она начала свою актёрскую карьеру с телевизионной драмы "Дом Дракона", который стал хитом в Азии.
"Lovefool" özellikle ABD ve albümün sadece 3 haftada platin plak seviyesine ulaştığı Japonya'da olmak üzere dünya çapında bir hit olur. Песня "Lovefool" становится мировым хитом, особенно в США и Японии, где альбом становится платиновым всего за 3 недели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!