Примеры употребления "hedefi" в турецком

<>
Söyleyin o zaman, Matmazel, otelde böyle bir saldırının hedefi kim olurdu? Расскажите, мадемуазель, кто здесь мог бы стать мишенью для подобной атаки?
Sanırım Brady, üçüncü misketi geri almayı ana hedefi seçmiş. Похоже, Брэди поставил возвращение третьего шарика своей главной целью.
Görünen o ki Chris denen adam Barton'ın yeni hedefi. Похоже, этот парень Крис - следующая жертва Бартона.
Siz olsanız ne yapardınız? Bir delinin gazabının hedefi sizin çocuklarınız olsa ne yapardınız? Что бы сделали вы, если бы жизни ваших детей стали объектом ярости безумца?
Net bir hedefinin olması ve hedefi on ikiden vurmak çok farklı şeylerdir. Иметь четкую цель и попасть в яблочко - две очень разные вещи.
Aynı anda kaç hedefi takip edebiliyor? Сколько целей она может отслеживать одновременно?
Japon İmparatorluk Donanması'nın hedefi Alman Doğu Asya Kruvazör Filosunu'nu yok etmek ve Pasifik ile Hint okyanuslarındaki deniz yollarının güvenliği sağlamaktı. На Императорский флот Японии была возложена задача уничтожения германской Восточно-Азиатской крейсерской эскадры и защиты судоходных маршрутов в Тихом и Индийском океанах.
Bu onu bir kaç sapığın hedefi yaptı. Это сделало её мишенью для нескольких сталкеров.
Hımm, biraz kaygıları falan vardı, ama Zach kendisini bir cinayet hedefi yapacak bir hayata sokmamıştı. Хм, он проявлял тревогу, но Зак не тот человек, который может стать целью убийства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!