Примеры употребления "hedef" в турецком с переводом "мишенью"

<>
Sence bu adamların hedef olmaları için bir neden mi var? Думаете, есть какая-то причина почему эти парни стали мишенью?
Bir teröristle işbirliği yapma niyeti onu da geçerli bir hedef yapıyor. Желание Халида сотрудничать с террористом, тоже делает его возможной мишенью.
Öyleyse neden birisi Simon Lamb'ın ailesini hedef aldı? Так почему кто-то выбрал мишенью семью Саймона Ламба?
Bu yasa dini, Müslümanları ya da eşcinselliği hedef almıyor, sadece yasadışı Meksikalılar. Билль не ставит мишенью религию или мусульман, или гомосексуализм, лишь нелегальных мексиканцев.
Beni kurtararak, kendini potansiyel bir düşman kötüleyecekleri ya da yok etmeye çalışacakları bir hedef yaptın. Спасая меня, ты объявила себя потенциальной угрозой, мишенью, которую надо дискредитировать или уничтожить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!