Примеры употребления "hazır mısınız" в турецком

<>
İlk ameliyatınız için hazır mısınız, doctor? Вы готовы сделать первый надрез, доктор?
Sipariş vermek için hazır mısınız? Ребята, что будете заказывать?
Komik bölüme hazır mısınız? Готов к забавной части?
Çay için hazır mısınız? Вы готовы к чаю?
Bayan Keating, ilk tanığınızı çağırmaya hazır mısınız? Мисс Китинг, вы готовы вызвать первого свидетеля?
Bebeğinizle tanışmaya hazır mısınız? Готовы увидеть своего ребенка?
Gelmiş geçmiş en iyi fikre hazır mısınız? Готовы к лучшей идее на все времена?
Yapacağımız şey şu. Ben "sünger" diyeceğim ve siz aklınıza gelen ilk kelimeyi söyleyeceksiniz. Hazır mısınız? Я скажу "губка", а вы - первое, что придёт в голову, хорошо?
Benim balyozum olmaya hazır mısınız? Вы готовы быть моей кувалдой?
Beyninizin patlamasına hazır mısınız? Готовы к срыву крыши?
Bu mektubu imzalamaya hazır mısınız, değil misiniz? Вы собираетесь или не собираетесь подписывать этот документ?
Eğer kendisine duruşma öncesi serbest kalma hakkı verilirse, eve gelmesine hazır mısınız? "если бы его выпустили до суда, вы готовы встретить его дома?
İş birliği yapmak için hazır mısınız Bay Borges? Женщина: Вы готовы сотрудничать, м-р Борхес?
Bayan Lang, ifadenizi bitirmek için hazır mısınız? Мисс Лэнг, вы готовы закончить свой разговор?
Gerçekten çalışmaya hazır mısınız? Готовы к настоящей работе?
Üçe kadar sayıyorum, hazır mısınız? Хорошо. На счёт три, готовы?
Kızlar yatmaya hazır mısınız? Девчонки, готовы спать?
Hazır mısınız Dr. Goran? Доктор Горан, присоединитесь?
Gitmeye hazır mısınız Leydi Ashley? Готовы ехать, леди Эшли?
Her türlü. Benim için sorun yok. Babacığım, insanlara ilişkinizi açıklamaya hazır mısınız? Папочка, ты уверен, что вы оба готовы объявить о своих отношениях?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!