Примеры употребления "готовы к" в русском

<>
Мы снизились и готовы к посадке. İniş takımı açıldı ve inmeye hazırız.
Солдаты готовы к бою. Askerler savaşa hazır.
Ладно, дети, готовы к внеплановой контрольной? Peki, çocuklar, sınav için hazır mısınız?
Люди не были готовы к буре. İnsanlar fırtına için hazır değildi.
Мы готовы к слишком острой реакции Петрова? Petrov'un aşırı tepki gösterme ihtimaline hazırlıklı mıyız?
Вы готовы к чаю? Çay için hazır mısınız?
Фазеры и фотонные торпеды заряжены и готовы к ведению огня. Fazerler şarj oluyor. Foton torpidoları aktif ve fırlatmak için hazır.
Спальни в восточном крыле будут готовы к вечеру. Doğu kanadındaki uyuma bölümleri bu gece hazır olacak.
Мы сами свяжемся с Энтерпрайз, когда будем готовы к телепортации. Bunun dışında, geri ışınlanma için hazır olduğumuzda Atılgan'la irtibat kuracağız.
Черные Лорды готовы к разговору. Black Lordlar anlaşmak için hazırlar.
Будьте готовы к шкафам! Dolaplanmaya hazır mıyız?!
Все готовы к завтраку? Kahvaltı için hazır mısınız?
Готовы к хорошим новостям? İyi haberlere hazır mısın?
Ты и твои парни готовы к последней операции? Sen ve adamların son bir operasyona hazır mısınız?
Но что если мы не готовы к правде? Peki, ya biz gerçekler için hazır değilsek.
Готовы к срыву крыши? Beyninizin patlamasına hazır mısınız?
Готовы к погрузке, Нил? Hayvanlar yüklenmeye hazır mı Neil?
Четыре упаковки. Готовы к продаже. Dört paket, satılmaya hazır.
Эти ботинки будут готовы к завтрашнему дню? Bu ayakkabıları yarına kadar hazır eder misiniz?
Так, мы готовы к церемонии? Tamamdır, tören için hazır mıyız?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!