Примеры употребления "hayatım" в турецком с переводом "дорогая"

<>
Bu da tam anneciğinin sevdiği şey, hayatım. И именно это нравится твоей мамочке, дорогая.
Hayatım, bu ıssız yerde ne işin var? Дорогая, что ты делаешь в этой глуши?
Hayatım, kemoterapinin ilk haftasını hatırlıyor musun? Дорогая, ты помнишь первую неделю химиотерапии?
Sarah, hayatım, kardeşini aşağı gönderir misin? Сара, дорогая, отправь младшего брата вниз.
Ben paylaşırım hayatım, sorun değil. Я не против поделиться, дорогая.
Hayatım, senin inisiyatifine güveniyorum ama Mimi'ye bir haftalığına tahammül edebilirsen tabi. Дорогая, я тебе доверяю. Но постарайся просто потерпеть Мими эту неделю.
Alınma hayatım, fakat, hemşireler güvertenin en üst kısmında seyahat etmezler. Не обижайтесь, дорогая, но сестры на верхней палубе не путешествуют.
Bak hayatım, bu Sutton'ın gizlice evden kaçmasının ilk seferi değildir. Послушай дорогая, это не первый раз, когда Саттон сбежала.
Tamam, mesela iş çıkışı görüştüğümüzü düşünelim. Sen "Günün nasıl geçti, hayatım?" diyeceksin. Окей, представим нас после работы, ты говоришь, "Как прошёл твой день, дорогая"
Hayatım, eğer sana o parayı şimdi verirsem onun dediğine göre sana da bana da kötü şans getirecek. Дорогая, если я дам деньги сейчас, она говорит, они навредят и тебе, и мне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!