Примеры употребления "hayal kırıklığına uğratmayacağım" в турецком

<>
Onu hayal kırıklığına uğratmayacağım. Я не подведу его.
Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım, Edgar. Я не подведу вас, Эдгар.
Liv, seni bir kez daha hayal kırıklığına uğratmayacağım. Лив? Я не подведу тебя на этот раз.
Ama seni hayal kırıklığına uğratmayacağım. Но я тебя не подведу.
Sizi hayal kırıklığına uğratmayacağım, Kralım. Я не подведу вас, король.
Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım, Saeki. Я не разочарую тебя, Саеки.
Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım. Я тебя не подведу.
Pekala, sizi hayal kırıklığına uğratmayacağım. Ясно, я вас не подведу.
Sağol Rick, seni hayal kırıklığına uğratmayacağım. Спасибо, Рик. Я тебя не подведу.
Söz veriyorum. Sizi hayal kırıklığına uğratmayacağım. Обещаю, я не подведу вас.
Onları hayal kırıklığına uğratmayacağım. Я их не подведу.
Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım, Peder. Я не подведу вас, отец.
Kate, seni hayal kırıklığına uğratmayacağım. Кейт, я тебя не подведу.
Seni uğrattığım gibi başka hiç kimseyi hayal kırıklığına uğratmayacağım. Я больше никого не разочарую так, как тебя.
Seni tekrar hayal kırıklığına uğratmayacağım. Больше я Вас не подведу.
Ne Kal-El'i ne de seni hayal kırıklığına uğratmayacağım. Я не подведу ни тебя, ни Кал-Эла.
Onu en çok hayal kırıklığına uğrattığın an oydu bence. Уверена, это было самым большим разочарованием в тебе.
Sana söz veriyorum, onları hayal kırıklığına uğratmayacağız. Я вам обещаю, мы не их подведем.
Baba, üzgünüm seni hayal kırıklığına uğrattım. Пап, прости, что подвёл тебя.
O hayal kırıklığına uğrayacaktır, gerçeği öğrendiği zaman. Он будет очень разочарован, когда узнает правду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!