Примеры употребления "hapishane gardiyanı" в турецком

<>
Hapishane gardiyanı gibi giyinmiş. В форме тюремного надзирателя.
Ben, minibüsü kullanan hapishane gardiyanı olacağım. Буду вести фургон в форме охранника тюрьмы.
Bir hapishane hücresinde göreceğim, seni namussuz korkak. Вы попадёте в тюремную камеру, малодушный слабак.
Bir dakika, gardiyanı mı öldürdü? Простите. Может, он убил охранника?
Efendim, hapishane müdürü sizi aradı. Мэм, начальник тюрьмы вызывал вас.
Kaçarken bir gardiyanı öldürmüş. В процессе убив охранника.
Birisi hapishane kaçağı mı sipariş etmişti? Кто-нибудь заказывал побег из тюрьмы?!
Sonra o da Kraliyet Mücevherleri'ni çaldı, İngiltere Bankası'nı çökeltti ve bir hapishane firarı ayarladı. Затем он украл Сокровища Короны, вломился в Банк Англии и организовал побег из тюрьмы.
Eğer şanssızsanız, tüm hapishane patlar. Не повезет - уничтожит всю тюрьму.
Ölümün Kasım gününde hapishane savcısı tarafından intihar olarak resmen onaylandı. Твоя смерть официально была признана самоубийством тюремным судмедэкспертом первого ноября.
Burası hapishane değil, lliana. Это не тюрьма, Илиана.
Burası hapishane değil, Cal. Это не тюрьма, Кэл.
Hapishane, normal bir koz oyunu. Тюрьма - это типичный способ надавить.
Tamam, işte sana hapishane hikâyem. Так, вот моя тюремная история.
Sence burası bir hapishane mi? Думаешь это место - тюрьма?
Bana biraz hapishane esprisi lazım. Мне нужно несколько тюремных шуток.
Güvenlik görevlisinin tanımı, Cruz'un hapishane fotoğrafıyla eşleşiyor. Описание охранника совпадает с фотографией Круза из тюрьмы.
Tatlım, burası bir hapishane, bit pazarı değil. Милая, это тюрьма, а не блошиный рынок.
Burası bir sığınak değil. Bir hapishane. Это не убежище, а тюрьма.
Bu şehir duvarla çevrilmiş olabilir ama bir hapishane olmak zorunda değil. Город может быть окружен стеной, но не должен быть тюрьмой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!