Примеры употребления "Тюрьма" в русском

<>
Иногда тюрьма делает такое с людьми. Bazen hapis insanların kendine gelmesini sağlıyor.
Секретная тюрьма США где-то в Беринговом море. Amerikan Blacksite Hapishanesi Bering Denizi'nde Bir Yer.
Тюрьма дает устойчивый спрос. Hapishaneden gelen istekler sabit.
Это не тюрьма, Кэл. Burası hapishane değil, Cal.
Милая, это тюрьма, а не блошиный рынок. Tatlım, burası bir hapishane, bit pazarı değil.
Тюрьма, зелье, перископ, свинья и горшок с пастой. Bir hapishane, iksir, periskop, domuz ve zamk kavanozu.
Здесь тюрьма, а не гарем, капитан. Burası bir hapishane, harem değil yüzbaşı Butler.
Это ведь тюрьма, знаете ли. Çünkü biliyorsunuz, bu bir cezaevi.
Шерринфорд - это не просто тюрьма или психушка. Sherrinford bir hapishaneden veya akıl hastanesinden daha fazlası.
Во всех подобных делах наказанием являлся штраф, а не тюрьма. Buna benzer her dava para cezası ile sonuçlandı, hapisle değil.
ваша тюрьма - это не наше оружие, собаки и проволока. Bu hapishaneyi teşkil eden silahlarımız, köpeklerimiz veya dikenli teller değildir.
Тюрьма построена на скале. Cezaevi kayaların üstüne kurulmuş.
У нас необычная тюрьма. Burası farklı bir hapishanedir.
Тюрьма не покинула меня. Hapishane henüz benden çıkmamıştı.
Говорят, что тюрьма Сан-Маркос - самая холодная в Испании. San Marcos hapishanesinin, İspanya'nın en soğuk yeri olduğu söylenir.
Тюрьма стала просто следующим шагом. Bir sonraki adım hapishane oldu.
Значит, тюрьма сдалась довольно рано. Belli ki burası çok erken düşmüş.
А Федеральный Резерв это тюрьма? Federal rezerv dediğin hapishane mi?
У нас тут полная тюрьма убийц. Bu hapishanede bir sürü katil var.
Тюрьма могла его сломать. Burası onu değiştirmiş sanırım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!