Примеры употребления "hakkınızdan feragat" в турецком

<>
Bu hakkınızdan feragat mı ediyorsunuz? Вы отказываетесь от этого права?
Bay Delfino haklı. Nefsi tutum şüphesi bile Savcı Yardımcısının yazışmalarını ifşa korumasından feragat ettirmeye yeterli olabilir. Мистер Дельфино прав в том, что даже намек на предубеждение может аннулировать право на конфиденциальность.
Biyolojik anne, feragat belgelerini imzalamış. Биологическая мать отказалась от родительских прав.
Pekala, feragat belgesi imzalamanız gerek. Ладно, вам придется подписать отказ.
Buradaki herkes bugün maç izlemekten feragat etti. Все эти мужчины отказались сегодня от футбола.
Bana dokunma hakkından kendi ellerinle feragat ettin. Ты отказался от права прикасаться ко мне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!