Примеры употребления "hakim" в турецком с переводом "честь"

<>
Sayın Hakim biz şimdi de Bayan Mischke'nin sütyeni denemesini istiyoruz. Ваша Честь мы просим, чтобы мисс Мишки примерила лифчик.
Sayın Hakim, mahkemenin bütün amacı doğruyu bulmaktır. Ваша Честь! Цель правосудия - отыскать истину.
Affedersiniz Sayın Hakim, yanınıza yaklaşabilir miyim? Извините, Ваша честь, можно подойти?
Sayın Hakim ben Callie'yi temsil ediyorum. Ваша честь, я представитель Кэлли.
Sayın Hakim, Bay Specter haklı. Ваша честь, мистер Спектер прав.
Bir hap ve bir şişe, Sayın Hakim. Одна капсула и один пузырек, Ваша Честь.
Davalının parmak izlerinin bulunduğu cinayet silahını huzurunuza getireceğiz, Sayın Hakim. Мы планируем представить орудие убийства с отпечатками ответчика, Ваша честь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!