Примеры употребления "haber var mı" в турецком

<>
Coulson'ın ekibinden haber var mı? Что слышно от команды Коулсона?
Kafa kesme videosunda haber var mı? Что там по видео с обезглавливанием?
Peki sana verdiğim fotoğraf? Bir haber var mı? А что с фото, которое я тебе дала?
Albay O 'Neill'dan haber var mı? Есть сообщения от полковника О 'Нилла?
Merhaba Şef, Jay'in kayıp teknesinden haber var mı? Эй шеф, что там с пропавшей лодкой Джея?
Ekmekteki DNA'dan bir haber var mı? Получил что-то по ДНК с булочки?
Ormandan haber var mı? Что слышно из леса?
Annemden bir haber var mı? Есть новости о моей матери?
Chin Ho'dan haber var mı? Что-нибудь слышно от Чин Хо?
Laboratuardan bir haber var mı? Есть какие-либо новости из лаборатории?
Kara kutudan haber var mı? А что насчет черного ящика?
Kardeşinden hiç haber var mı? Что-нибудь есть от твоего брата?
Destek kuvvetlerinden haber var mı? Есть какие-нибудь признаки нашего подкрепления?
Lisa'yla bebeğinden bir haber var mı? Что-нибудь известно о Лизе и ребенке?
Jack'ten veya Adrew Tyler'dan haber var mı? Что-нибудь слышно от Джека или Эндрю Тайлера?
Annemden haber var mı? Слышно что-нибудь от матери?
Diğer istasyonlardan haber var mı? От других станций что-нибудь слышно?
Yerinize gelecek kişiden haber var mı Rahip Tim? Пастор Тим, есть новости по вашей замене?
Virüs'le ilgili haber var mı diye, kampa dönmeliyim. Я должна вернуться в лагерь, ждать проявления вируса.
Amy'nin ailesinden veya arkadaşlarından haber var mı? Есть новости от семьи или друзей Эми?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!