Примеры употребления "hırsız değilim" в турецком

<>
Bir çok şey yapabilirim, Ama ben bir hırsız değilim! Я натворил много разных дел, но я не вор!
Bana hırsız muamelesi yaptı, ben hırsız değilim. Он меня назвал вором, я не вор.
Aslında ben hırsız değilim. Я не совсем вор.
¡Chorizo! Hırsız! Fotoğraf: Anna Williams ?Chorizo! Вор! Фото Анны Вильямс
Kimseye bir şey açıklamak zorunda değilim. Я не собираюсь никому ничего объяснять!
O zaman neden hırsız öldürüldü? Тогда почему наш вор мертв?
Hayır, ırkçı değilim ama kahrolası bir zenci gibi kullanıyorsun! Şuraya bak! Я не расист, но ты ездишь, как самый настоящий черномазый придурок!
Boğa hırsız ya da prens olmanıza bakmayacak. Boynuzunu aynı şekilde geçirecek. Быка не волнует, вор ты или принц он забодает тебя.
o kadar aç değilim. Я не очень голоден.
Şimdi defol gözümün önünden kahrolası hırsız! А теперь выметайся отсюда чёртов ворюга!
Ederini verin yeter, aç gözlü değilim. И недорого возьму, я не жадный...
Merak etmeyin beyler. Hırsız değiliz biz. Не волнуйтесь, мы не воры.
Sana harita çizecek değilim. Карту нарисовать не могу.
Hey çocuklar bakın, küçük hırsız gelmiş. Эй, посмотрите, пришел маленький ворюга.
Dürüst olmak gerekirse, kanunen uymamız gerektiğinden emin değilim. Я даже не уверен, что есть такой закон.
saati silmek için kullanılır, ve şimdi bir hırsız hareketini geri alma gücüne sahip. Ее использовали, чтобы стереть часа, и теперь вор должен все вернуть назад.
Bununla nasıl baş edeceğimize kafa yorsak daha iyi olur, Zira burda sizinle yaşama niyetinde değilim. Надо придумать, как нам выкрутиться, потому что я не планирую переезжать к вам сюда.
Bu adam hırsız değil. Этот человек не вор.
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de. Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Aynı zamanda katil olan hırsız şu havalandırma kanalından sarkmış. Вор / убийца спустился на веревке из канала вентиляции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!