Примеры употребления "gurur duymuyor musun" в турецком

<>
Bizim için hiç ihtiras duymuyor musun? Вы когда-нибудь испытывали к нам страсть?
Gardiyan! Duymuyor musun? Тюремщик, ты оглох?
Anneannenin ne dediğini duymuyor musun? Слышал, что сказала бабушка?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
"Ben zenciyim, İrlandalıyım ve gurur duyuyorum." "я чёрный ирландец, и горжусь этим".
Hiçbir şeye ilgi duymuyor. У неё нет интереса.
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
George planıyla gurur duyuyordu. Джордж гордился своим планом.
Ağlama sesini duymuyor musunuz? Duymuyor musunuz? Кто-то плачет, разве вы не слышите?
Bu çocuğu okuldan tanıyor musun? Знаешь этого парня из школы?
Marshall, bir ressam olarak sanatımdan gurur duyuyorum. Маршалл, я горжусь моими Работами как художник.
Bu durumda bizden de böyle sesler geldiğini duymuyor olması sence de tuhaf olmayacak mı? А ему не покажется странным, что таких звуков он не слышит от нас?
Kira, Klingon gemisini tanımlayabiliyor musun? Кира, можешь идентифицировать клингонский корабль?
Bu bana ve diğer geçit teknisyenlerine bir gurur hissi veriyor. Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости.
Ağam, biraz bağırsana, sesini kimse duymuyor. Ага, чуть погромче, никто не слышит.
Bunu söyleyen adamın bir ateist olduğuna inanabiliyor musun? Знаешь, что сказавший это мужчина был атеистом.
Seninle çok gurur duyuyorum, Odo. Я очень тобой горжусь, Одо.
O hiç duymuyor sanki. Он не слышит меня.
Bir isim koymadık, biliyor musun? Мы вне этих рамок, понимаешь?
Evet, bundan gurur duymanda da garip olan hiçbir şey yok. Ага, и совсем не странно, что ты этим гордишься.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!