Примеры употребления "gri" в турецком

<>
Bu gece gri takımını giy o takımın içinde hep güzel görünüyorsun. Надень сегодня свой серый костюм. Ты всегда отлично в нем выглядишь.
Voilà, Hastings. Küçük gri hücreler Napoleón'un ordusu gibidirler. Гастингс, маленькие серые клеточки, как армия Наполеона.
Gri gökyüzü, dondurucu yağmur, boş fabrikalar. Серое небо, промозглый дождь, пустые заводы.
Çirkin gri şeyi? Yani maymun, kız arkadaşım değil. Уродливая маленькая серая штука - обезьянка, а не девушка.
Gri takım elbiseli zayıf bir adam gördünüz mü? Вы не видели тощего парня в сером костюме?
Saçı nasıl gri böyle? Daha yeni geldi o da. Как волосы могут быть седыми, он только получил их.
Günler günleri kovalamış ve onlar Büyük Gri Kurt'u aramaya devam etmiş. День за днем они шли вперед, разыскивая Великого Серого Волка.
Bu araba sodyum ışıkta gri görünür, ama LED ışıkta mavi. Эта машина выглядит серой в натриевом свете и голубой в светодиодном.
Bay Poirot'ya getirmedik çünkü trende okuduğum bir makaleye göre dondurma, küçük gri hücrelere hiç iyi gelmiyormuş. В поезде по дороге сюда я прочла о том что мороженое очень плохо влияет на серые клеточки.
MTB bana bölgedeki kayıtlı gri, açık mavi ve gümüş renkteki kamyonetlerin listesini gönderdi. Из автоинспекции прислали список всех серых, голубых серебристых грузовиков, зарегистрированных в округе.
Şu an elimizde sadece üzerinde bir karın parçası olan üzgün ve gri bir penis var. Пока всё, что мы имеем, это унылый серый пенис с куском живота внутри.
Erkek, mavi gömlekli, gri pantolonlu. Мужчина, голубая рубашка, серые брюки!
Birden silah sesi gibi yüksek bir ses duyuldu. Gri bir duman süvarilerin ve siyahilerin üzerine yayıldı. Вдруг раздался оглушительный звук, похожий на выстрел, и серое облако окутало патрульных и негров.
Dün Kadıköy'de bir restoranda gri renk ve siyah çizgili bir kedi benim masanın üzerine atladı. Вчера в ресторане в Кадыкёе ко мне на стол запрыгнула серая кошка в чёрную полоску.
Ne zaman benim yaşlarda gri takım giymiş birini görsem taşaklarımın karnımın içine çekilmesine neden oluyor. Когда я вижу парня моего возраста в сером костюме, это заставляет мои яйца сжиматься.
Bir an mavi ve aydınlık, ardından soğuk ve gri. Только светлый и синий, как сразу серый и холодный.
Küçük gri hücreler seni hiç yüzüstü bırakmadı. Маленькие серые клеточки никогда Вас не подводили.
Yoksa sergide gri elbise ve mavi ayakkabılar giyen kızıl saçlı anaokulu öğretmeni misin? Рыженькая воспитательница которая на выставке была одета в серое платье и синие туфли?
Gri Solucan, Kırmızı Pire, Kara Sıçan. Серый Червь, Красная Блоха, Черная Крыса.
Gri pantolonu, gri blazer ceketi, yeşil üstüne beyaz şekilli kravatı olacak. На нём серые брюки, серый пиджак, зеленый галстук с белыми узорами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!