Примеры употребления "gitti" в турецком с переводом "ушел"

<>
Vergilerimizi ödedik, o da çekti gitti. Мы заплатили налоги, и он ушел.
Ama gringo malı alıp gitti bile, senyor. Но гринго уже ушел с отгрузки, сеньор.
John sigorta belgelerini doldurmaya gitti. Джон ушел заполнять страховые бумаги.
Bana bir kart verdi sanki imzasını istiyormuşum gibi çekti gitti. Просто дал визитку и ушёл, будто я попросил автограф.
dakika önce gitti ve nereye gittiğini söylemedi. Ушел минут назад, не сказал куда.
Ne oldu yani? Ayağa dikilip bastı gitti mi? Так что случилось, он просто встал и ушел?
Donald ise kağıtları imzaladı ve yürüyüp gitti. А Дональд просто подписал бумаги и ушел.
Halletmesi gereken başka bir işi vardı, o yüzden önden gitti. У него есть кое-какие дела, так что он ушел вперед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!