Примеры употребления "gibidir" в турецком

<>
Bilirsin, ayrılabilirdi, ama Coraline uyuşturucu bağımlılığı gibidir. Сорваться с крючка. Но Коралина - это как наркотик.
Oraya girmek belalı bir mahalleye girmek gibidir gittiğin yeri bilmeli ve işini hemen halletmelisin. Подключение вроде опасного района: тебе надо знать куда идти и сделать всё быстро.
Anlamadım? Böyle bir lateks giysiyi giyebilmek, halihazırda ıslak ve iki beden küçük bir mayoyu giymek gibidir. Надевать латексную одежду, как эта, это все равно что натягивать мокрый купальник на два размера меньше.
Dediğim gibi, paralel bir dünya kurabiye evler gibidir. Я же сказал, параллельный мир словно пряничный домик.
Bir otobüs şoförü, gemi kaptanı gibidir. Водитель автобуса - это как капитан корабля.
Tanrı insanı ve insanlar da Transformerları yarattığından beri Transformerlar Tanrı'nın bize bir hediyesi gibidir, Randal. Сначала Бог создал человека, а человек создал Трансформеров Трансформеры это как подарок Господа, Рендл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!