Примеры употребления "geri mi çeviriyorsun" в турецком

<>
Onun isteğini geri mi çeviriyorsun? Вы отказываете ему в просьбе?
Teklifimi geri mi çeviriyorsun? Так вы мне отказываете?
Oraya geri mi gideceksin? - Evet, geri gidiyorum. О, и что, ты просто вернешься туда снова?
Onu geri mi yollayacağız? Просто отправим его обратно?
Eve geri mi dönmek diyorsun? В смысле, вернешься домой?
Yani delilleri geri mi alacaksınız? Так вы заберете улики обратно?
Trout işini sana geri mi verdi? Траут вернул тебе твою старую работу?
Onu hastaneye geri mi götürdüler? Они забрали ее в больницу?
Rehabilitasyona geri mi dönelim cidden? Обратно в клинику, серьёзно?
Tünele geri mi girdin? Ты возвращаешься в туннель?
Kitaba geri mi döndün? Ты вернулся к книге?
Üvey ailene geri mi döneceksin? Ты вернёшься к приёмным родителям?
Ülkeye geri mi döndü? Она вернулась в страну?
Gemini geri mi istiyorsun? Хочешь свой корабль назад?
Annenle yaşamaya geri mi döndün? Ты опять живешь с мамой?
Bu büyü, Angel'a insanlığı geri mi verecek? Значит, это заклинание может восстановить человечность Энджела?
Dokuzdan beşe geri mi döneceğim? Работа с девяти до пяти?
Boşandıktan sonra Amerika'ya geri mi döneceksiniz? После развода вы вернетесь в Америку?
Bekle, tedaviye geri mi başlamış? Погоди, она снова начала лечение?
Sende Guthrie Maine'a geri mi dönüyor? Ты думаешь Гатри возвращается в Мэйн?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!