Примеры употребления "geri dönmeyi" в турецком

<>
Bu küçük tehditin ise bana geri dönmeyi teşvik ediyor. И твоя жалкая угроза скорее заставит меня захотеть вернуться.
Hans birkaç hafta sonra geri dönmeyi umduğunu söyledi. Ганс сказал, надеется вернуться через пару недель.
Virginia'ya geri dönmeyi planlıyor musunuz? Вы планируете вернуться в Виргинию?
Amerika'ya geri dönmeyi mi planlıyorsun? Ты собираешься вернуться в Штаты?
Devam et, ama asla geri dönmeyi umma. Иди, но тогда можешь больше не возвращаться.
Geri dönmeyi düşündün mü hiç? Никогда не думал вернуться обратно?
Hurdalığa geri dönmeyi çok istiyorsun demek? Ты так стремишься вернуться на свалку?
Geri dönmeyi hiç istemiyorum. Я не хочу возвращаться.
Evocati olarak geri dönmeyi. Поступить на сверхсрочную службу.
Geri dönmeyi istemeyiz, değil mi? А хотим ли мы вообще возвращаться?
Geri dönmeyi hiç düşünmedim. Я не думал возвращаться.
Geri dönmeyi ne kadar istiyorsun? Насколько сильно ты хочешь вернуться?
Özel ekibe geri dönmeyi istemenizin nedeni bu değil miydi? Вы ведь хотели вернуться в группу, чтобы отомстить?
Geri dönmeyi asla başaramayacaklar, Craig. Им не удастся вернуться, Крэйг.
Onur duyarım, fakat bizim evimiz epey uzakta. Yakında geri dönmeyi plânlıyorduk. Eviniz çok uzakta. Я очень благодарна, но наш дом очень далеко, и мы надеялись скоро вернуться...
Hayır. Buraya geri dönmeyi seçen sendin. Ты сам решил вернуться на работу.
Hayır! Daha fazla savaşçı alarak geri dönmeyi düşünüyorum. Я собираюсь вернуться, но с большим числом воинов.
Adamlar işe geri dönmeyi reddediyor. Люди отказываются возвращаться к работе.
Geri dönmeyi bıraktık Kate. Хватит возвращаться, Кейт.
Brand, niye geri dönmeyi istediğini anlattı. Брэнд рассказала, почему вы решили вернуться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!