Примеры употребления "gelişti" в турецком

<>
iskele tamamlandı. Aynı zamanda, liman inşaatı teknolojisi olağanüstü derecede gelişti. В то же время, технологии строительства гаваней претерпели значительные изменения.
Her şey çok çabuk gelişti: Hamilellik, düğün. Все произошло так быстро - эта беременность, свадьба.
O zamandan bu yana bu okul ve öğrencileri gelişti. С тех пор этот колледж и его студенты процветают.
1931 yılında, SCI "fikiri" gelişti ve uluslararası gönüllülerden oluşan çalışma kampı konsepti sosyal sorumluluğun diğer alanlarında da uygulandı: Затем, в 1931 году идея SCI развилась, и концепция лагерей с международными волонтерами была применена в других областях социальной ответственности:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!