Примеры употребления "geldiniz" в турецком

<>
Bay Ennis, Saint Gerard hastanesine hoş geldiniz. Мистер Эннис, добро пожаловать в Сент Джерард.
Bayanlar ve baylar, Beyaz tapınağa hoş geldiniz. Леди и джентльмены, добро пожаловать в Уайтчепел.
Hoş geldiniz, bayanlar ve baylar. Добро пожаловать, леди и джентльмены!
Şimdiye kadar yaptığımız her toplantıya tam olarak yedi dakika evvel geldiniz. Вы приходили ровно на семь минут раньше на каждое наше собрание.
Ve siz buraya beni suçlamaya geldiniz. И вы пришли сюда обвинять меня.
Hoş geldiniz, Sör George, Leydi Stubbs. Добро пожаловать, сэр Джордж, леди Стаббс.
Öncelikle, "Baharat ve Şeker" e hoş geldiniz. Во-первых, добро пожаловать в "Пряности и Сладости".
Üzerinde "Minnesota'ya hoş geldiniz". yazan bir kupa aldın bana. Ты подарил мне кружку с надписью "Добро пожаловать в Миннесоту".
Sevgili hayvan severler hayvanat bahçemizdeki bu çok özel sesli tura hoş geldiniz. Дорогие любители животных, добро пожаловать в наш эксклюзивный аудиотур в зоопарк.
Los Angeles Emniyetine hoş geldiniz müstakbel Şef Yardımcısı Howard. Добро пожаловать в полицию Лос-Анджелеса, будущий замначальника Ховард.
Merhaba. Orbitz Dünya Kış Oyunları'nın üçüncü gününe hoş geldiniz. Привет и добро пожаловать на третий день Зимних Игр.
Hoş geldiniz Nick, Kurt ve Dale. Добро пожаловать Ник, Курт и Дэйл.
Bayanlar baylar, tabiatın bu iki olağanüstü kuvvetini göreceğiniz bu mühim müsabakaya hoş geldiniz. Дамы и господа, добро пожаловать на это знаменательное состязание между двумя небывалыми силачами!
Bay Bryant, Bayan Bryant, hoş geldiniz. Мистер Брайант, миссис Брайант, добро пожаловать.
Bayanlar ve baylar, bu karakol tarihinin dört gözle beklenen olayına hoş geldiniz. Дамы и господа, добро пожаловать на самое ожидаемое событие в истории участка.
Baylar ve bayanlar, oğlanlar ve kızlar, hoş geldiniz. Дамы и господа, мальчики и девочки, добро пожаловать.
Carlo de Medici, Medici Bankası'nın yönetim kuruluna hoş geldiniz. Карло Медичи, добро пожаловать в руководящий совет банка Медичи.
Evet, çocuklar, Başlıksız Mary Halloran Projesinin resmi olmayan ilk okumasına hoş geldiniz. Итак, добро пожаловать на первое неофициальное прочтение "Безымянного проекта Мэри Халлоран".
Lark Meadow Hotel ve Spa Merkezi'ne hoş geldiniz. Добро пожаловать в Отель Ларк Медоу и Спа.
Sayın veliler ve öğrenciler South Park Cows ve Buena Vista Demons arasındaki müsabakayı izlemeye hoş geldiniz. Добро пожаловать на матч между командами "Коровы Саус Парка" и "Демоны Буэна-Висты".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!