Примеры употребления "geldiler" в турецком

<>
Sonra Leydi Hazretleri ve Leydi Edith geldiler. Потом приехали ее светлость и леди Эдит.
Ulusal Biyoloji denetimi için NASA'dan geldiler. НАСА здесь для национального биологического осмотра.
28 Haziran Cumartesi günü bütün gün boyunca insanlar, yakılmış ve karartılmış Stonewall Inn'e bakmak için geldiler. Весь день в субботу 28 июня люди приходили смотреть на сожжённый гей-бар. На стенах стали появляться граффити:
Diğer suç örgütüne saldırmaya ve Los Rojos'un "şahinlerini kaldırmaya" geldiler. Они пришли, чтобы очистить территорию от других криминальных группировок и, как утверждают, похитили "соколов" Los Rojos.
"Sevgili Andreas, birkaç saat önce bazı insanlar geldiler. "Дорогой Андреас. Несколько часов назад они опять пришли".
O ve Claudette buraya on yıl önce geldiler. Они с Клодетт приехали сюда лет десять назад.
Affedersiniz, ama Şef Pope ve Binbaşı Taylor geldiler. Простите, но здесь шеф Поуп и капитан Тейлор.
Adamlar birkaç gün önce son kontrolleri için geldiler. Мужчины приходили несколько дней назад для заключительной проверки.
Kardeşlerim, Karin ve Maria, beni görmeye geldiler. "Ко мне приехали сестры Карин и Мария".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!