Примеры употребления "güzellik" в турецком

<>
Bu bir güzellik yarışması değil, bir burs programı. Это не конкурс красоты, а программа помощи студентам.
Namus ve güzellik kadınlarda aranan geleneksel özelliklerdir. Добродетель и красота - почитаемые достоинства женщины.
Bu güzellik kötüleri hızlı iyileri ise yavaş ve acı bir şekilde öldürür. Эта красавица убивает плохих быстро, а хороших - мучительно и долго.
Ama Tanrı sana böyle bir güzellik bahşetmiş Mandy. Но Бог наградил тебя такой красотой, Мэнди.
Yunanlar güzellik, bilgelik ve eşitliği temsil ettiğini söylerdi. Для греков они символизируют красоту, спокойствие и мудрость.
Krom çüklü arkadaşım bana bir güzellik yapmayı kabul etti. Мой друг с хромированным пенисом согласился сделать мне одолжение.
Pekala, güzellik salonunun arka tarafına geçeceğiz ve güvenlik ön tarafta otururken kasadan parayı alıp çıkacağız. Мы попадем в эту комнату через парикмахерскую, заберем деньги, пока телохранитель будет сидеть здесь.
Güzellik salonu kadınlar ve erkekler için spa ve kozmetik tedavilerle uğraşan bir kurumdur. Салон красоты - заведение, занимающееся косметическим обслуживанием мужчин и женщин.
Yetenekli ama tecrübesiz bir muhasebeciyi aldım onu zorlu ve kargaşalı güzellik ürünleri piyasasına attım. Взяла компетентного, банковского работника и бросила ее в жестокий бушующий мир индустрии красоты.
Güzellik veya gerçek aşk da değil. Не красота и не истинная любовь.
Bu sene, Laramie, Springfield Minikler Güzellik Yarışmasına sponsorluk yapıyor. В этом году наша компания спонсирует конкурс красоты среди девочек Спрингфилда.
Sanat alanı talep ve güzellik, Corky. Искусству требуется пространство и красота, Корки.
Orta Asya ve Kafkasya'da Yıllık Güzellik лет красоты в Центральной Азии и на Кавказе
Ve o geceye kadar tüm bu güzellik sadece bir vaat olacak. И до той ночи, вся эта красота будет лишь обещанием.
Baron Amerika Güzellik Yarışması tarihinde hüzünlü bir sayfa. Печальная глава в истории Американского конкурса красоты Барона.
Tam gün güzellik için ne ücret alacağımı bile bilmiyorum. Даже не знаю сколько брать за полный курс красоты.
Kang Nam'da bir apartmanda yaşamak ve küçük bir güzellik dükkânı açmak. Жить в квартире в Kang Nam и владеть маленьким салоном красоты.
Ama sonra güzellik ekledin biraz da yaramazlık kattın. Но тогда ты добавил красоты и немного шалости.
Dünyanın en büyük güzellik salonları ağı - Regis Corporation ağıdır. Крупнейшая в мире сеть салонов красоты - американская сеть Regis Corporation.
Valencia, Carabobo), Venezuelalı ve İsviçreli manken ve Miss Venezuela 2012 tacını takmış güzellik yarışması birincisi. р. 21 марта 1988, Валенсия, Венесуэла) - венесуэльская модель, победительница международного конкурса красоты "Мисс Вселенная 2013".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!