Примеры употребления "güzelliği de burada" в турецком

<>
Uçuş simülasyonunun güzelliği de burada. В этом прелесть полетного тренажера.
June, işte cep telefonunun güzelliği de burada. Джун, а знаешь в чём прелесть сотового?
Vuruş listesinde sınırlama yok. Oyunun güzelliği de burada. Никаких ограничений, в этом вся соль игры.
Oyunun güzelliği de orada. В том-то и прелесть.
Ve şimdi de burada içerik paylaşımı kararından dolayı yeniden yayınlanıyor. Здесь она публикуется публикуется здесь в рамках соглашения об обмене контентом.
Ve asıl güzelliği de bu. И в этом ее прелесть.
Ağabeyin de burada. Patatesli krep yemek için uğramış. Тут твой брат, зашёл на картофельные оладьи.
İşin güzelliği de o. В этом и красота.
Ben de burada senin ölümden hiç korkmadigini düsünüyordum. И помнится мне, вы не страшитесь смерти.
Biz de burada öleceğiz! И мы тоже умрем!
Kalabalığımızın diğer bir favorisi de burada. А теперь еще один любимец публики.
Geceleri de burada çalışıyorum. А ночью справляюсь здесь.
Tasha ve Jane de burada. Таша с Джейн тоже тут.
Hepsini de burada geçirmediler. И не всегда здесь.
O zaman belki de burada olmalıyım. Тогда возможно мне нужно быть здесь.
Ben de burada kalıp kucak dansıma devam edeyim. Я остаюсь здесь и наслаждаюсь танцем на коленях.
Evli değilsin sonuçta, kendisi de burada değil. Вы не женаты, и его здесь нет.
daha önce de burada bulundum. Что я была здесь раньше.
Oyunun eğlencesi de burada. В этом азарт игры.
İkinizi de burada bırakıp hiçbir yere gitmem ben. И я не оставлю тебя. - Посмотрим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!