Примеры употребления "günleri sayılı" в турецком

<>
Benim gördüğüm, Bates, günleri sayılı olan sensin. А твои дни, Бейтс, похоже уже сочтены.
sefer sayılı Londra uçağına biniş başlamıştır. Заканчивается посадка на рейс в Лондон.
Proje ona ait. Bu kütüphanenin, Dünya hakkında bilgi edinmek için tek yer olduğu günleri hatırlıyor olmalısın. Наверное, вы еще помните те дни, когда эта библиотека была единственным источником знаний о мире.
sefer sayılı Orlando uçağı için son çağrıdır. Заканчивается посадка на рейс № в Орландо.
Evet. Sean'ın daha iyi günleri de olmuştu. Да, у Шона бывали времена получше.
sefer sayılı New York uçağında boş yer var. Есть лишнее место на рейс шестнадцать до Нью-Йорка.
Ne büyük mutluluk, birlikte sıkıntılı günleri paylaştığımız dostla karşılaşmak. Как приятно встретить друга, потерянного в наши тяжелые времена.
numaralı çıkış kapısından binilecek sefer sayılı uçuş, havalimanından dakikalık gecikmeyle kalkacak. Вылет рейса номер семнадцать с выходом через второй гейт откладывается на минут.
Doğum günleri, zaferler. Дни рождения, победы.
Sayılı insan otopsilerin itirafçı doğasını anlıyor. Немногие люди понимают исповедальный характер вскрытия.
Dünya gezegeninin son günleri. Последние дни планеты Земля.
Imhotep sizin sayılı gününüz kaldığını bizzat kendisi açıklamıştı. Имхотеп лично объявил, что ваши дни сочтены.
Günleri saymana bunlar yardımcı olacak. Они помогут тебе считать дни.
Temmuz tarihli uçuş sayılı uçak gökyüzünde kaybolur. Рейс номер, июля исчез с небосвода.
Mutlu Hindi Günleri, herkese. Счастливого Дня индейки, ребята.
sayılı seferin bombalanması ailemi mahvetti. Взрыв рейса уничтожил мою семью.
O günleri hatırlıyor musunuz? Вы помните те деньки?
sefer sayılı uçaktan sağ kurtulanlardan biriyim. Я один из выживших с рейса.
Skinner'ın günleri zaten sayılıydı. Дни Скиннера были сочтены.
sefer sayılı yolcuların dikkatine: Внимание, пассажиры рейса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!