Примеры употребления "güle güle" в турецком

<>
Güle güle, ufaklık. До свидания, малышка.
Babama güle güle diyeceğim. Я попрощаюсь с отцом.
güle güle, Bay Leth. До свидания, мистер Лет.
Güle güle, Lawrence. До свидания, Лоуренс.
Güle güle küçük Bass. Пока, крошка Басс.
Tamam, sonra görüşürüz. Güle güle. Ладно, скоро поговорим, пока.
Bir telefon konuşması sona erdiği zaman Güle güle demeyi öğrenmen lazım. Знаешь, тебе следует научиться вежливо прощаться, в конце разговора.
Oliver tatlım, içeri gelip güle güle demek ister misin? Оливер, милый, ты не хочешь зайти и попрощаться?
Güle güle Bayan Wade! Bir daha karşılaşamayabiliriz. Что ж, до свидания, мисс Вейд!
Güle güle, Lloyd. До скорого, Ллойд.
Yani, güle güle, Bay Rashidi. Так что, пока-пока, мистер Рашиди.
O zaman sana güle güle. Sana ne para verebilirim, ne de yaşamın anlamını. Тогда иди, у меня нет денег, для поиска смысла в твоей жизни.
Şimdi güle güle seni şeytani cin! Прощайся с жизнью, злой гоблин!
Ryan'ın annesi sadece güle güle der geçer. мама Райна просто говорит "пока".
Güle güle Koca Bongo. Пока, Большой Бонго.
Güle güle, kaplanım. До свидания, тигр.
Güle güle Pam, seni seviyorum! Пока, Пэм, люблю тебя!
Güle güle, Fred. Pazartesi görüşürüz. Пока, Фред, до встречи.
Güle güle Mandy, güle güle Brian Jr. Прощай. Прощай, Мэнди, прощай. И Брайан-младший.
Selâm, kasırga. Güle güle, kasaba. Привет, торнадо - прощай, город.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!