Примеры употребления "görevimiz" в турецком

<>
Senin için başka bir görevimiz daha var. У нас есть другое задание для тебя.
Görevimiz, eşlerine, annelerine, kız kardeşlerine bu gerçekleri anlatmak. Ради их жен, матерей и сестер мы должны выявить факты.
Bak, seni anlıyorum. Bu senin için çok önemli, ancak tamamlanması gereken bir görevimiz var. Послушайте, я знаю, что это важно для вас, но нам нужно завершить миссию...
O zaman kadar olan görevimiz seni şekle şemale sokmak olacak. В то же время, его миссия вернуть тебе форму.
Asıl görevimiz, Federasyon gezegenlerinin güvenliğini sağlamak. Наш главный долг - безопасность планет Федерации.
Asıl görevimiz kendimizi ve malzemeleri güvenceye alıp valinin ve bulduğu destek kuvvetlerin geri dönüşünü bekleyip mevziimizi tutmaktır. Наш долг - закрепиться здесь, сохранить ресурсы и продержаться, пока не вернётся губернатор с подкреплением.
Fakat, komutanım görevimiz ne pahasına olursa olsun bu tesisi korumaktır. Но, сэр, наша задача - защищать базу любой ценой.
Bir açıdan bakarsanız, bizim görevimiz aslında yıl önce başladı da diyebilirsiniz. Оглядываясь назад, можно сказать, что наша миссия началась лет назад.
Sayın Büyükelçi, öncelikli görevimiz.... bu gezegeni savunmamızı sağlayacak teknolojileri ele geçirmektir. Господин посол, нашей главной целью было получить технологии для защиты этой планеты.
Ama bu bizim görevimiz, efendim. Но это наше задание, сэр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!