Примеры употребления "görev" в турецком с переводом "обязанности"

<>
Hastanedeki sağlıkçılar karargâhın acil tıp teknisyeni olarak görev yapıyorlar. O yüzden burada da anons yapılıyor. Дежурные врачи больницы выполняют обязанности врачей "Скорой помощи", поэтому объявления транслируются здесь.
Étienne Tshisekedi de dahil olmak üzere partinin çeşitli üyeleri başbakan olarak görev yapmıştır. Различные члены партии, в том числе Чисекеди-старший, также исполняли обязанности премьер-министра.
1999'dan 2000 yılına kadar Başkurdistan Cumhuriyeti'nin Bilim, Yüksek ve Orta Özel Eğitimi Devlet Komitesi Başkan Vekili olarak görev yaptı. С 1999 по 2000 год работал заместителем, исполняющим обязанности председателя Государственного комитета Республики Башкортостан по науке, высшему и среднему профессиональному образованию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!