Примеры употребления "gölge avcıları'yız" в турецком

<>
Bizse yeni nesil Gölge Avcıları'yız. Мы новое поколение Сумеречных Охотников.
Hasan, gölge kayboldu. Хасан, тень прошла.
En fazla bir kaç gölge görmüş olabilir ama o da biraz şüpheli. В лучшем случае она могла видеть какие-то тени, хотя навряд ли.
Anlaşılan bana daha çok Gölge Avcı'msı bir şey gerek. Судя по всему, мне нужен кто-то более Сумеречный.
Ancak şimdi, bir gölge topraklarımıza girdi. Но теперь над нашими землями нависла тень.
Ortağın için dört saatlik temiz hava ve kendin için gölge gibi bir hayat. Четыре часа воздуха свободы для своего партнера и лишь тень жизни для себя.
Biçimi veya maddesi olmayan bir gölge oyunu bu. Это игра теней, без формы или содержания.
Sol tarafta hâlâ küçük bir gölge var. Görebildiniz mi? Ещё осталась небольшая тень в левом полушарии, видите?
Stannis bir insan, gölge değil. Станнис человек, а не тень.
Karanlıkta yaşayan bir gölge. Живая тень во тьме.
Farklı yönlerden gelen iki gölge var. Там тени падают в разных направлениях.
Sanırım gölge bir yer bulsam daha iyi. Думаю, я пойду найду какую-нибудь тень.
Bir de gölge olan. А вторая - тень.
Bana bir gölge saldırdı. На меня напала тень.
Seni bir gölge gibi takip eden bir yarım kalmış işten beni mi korumaya çalışıyorsun? Пытаясь защитить меня от каких-то незавершенных дел, которые преследуют тебя, как тень?
İhtiyar Adam onları gölge ve şeytanların içine karışmaları için eğitiyor. Старый Мастер тренирует их воплотить в себе тень, демона.
Gölge,, ve ışına yakalandı. Тень, и попали под луч.
Gölge Beyannamesi'yle yüz yüze geleceksin ve infaz edileceksin. Ты предстанешь перед Прокламацией Теней и будешь казнен.
Buradan gidip gölge bulalım. Пошли куда-нибудь в тень.
Bir gölge gibi geliyorsun bana artık. Ты для меня теперь просто тень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!