Примеры употребления "fransız" в турецком с переводом "французской"

<>
Bu "Fransız yemek sanatları" dan Julienne'nin vejeterjan salatası. Это овощной салат жульен из "Искусства французской кухни".
Fransız mutfağı için ay önce ders almıştım. Я посещала уроки французской кухни полгода назад.
1989 yılında Fransız Palmes Académiques tarafından Légion d 'honneur Şövalye unvanına layık görüldü. В 1989 году был награждён Орденом Академических пальм французской Академии Наук.
Oyun bir Fransız oyun geliştirme şirketi olan Monte Cristo tarafından geliştirilmiştir. Mayıs 2006'da piyasaya sürülmüştür. Город твоей мечты ") - полностью трёхмерная компьютерная игра в жанре градостроительного симулятора, разработанная французской компанией Monte Cristo и выпущенная в 2006 году.
Saint-Quentin'de doğdu. Fransız ordusunda görevli babası olan babası, 1812 Rus seferinde kayboldu. Его отец был офицером французской армии, погиб в России во время кампании 1812 года.
1982'den beri, marka, Fransız şirketi Chocolat Suchard ile birleşme oluşturan Jacobs Suchard'a aitti. С 1982 года бренд принадлежал компании Jacobs Suchard, образованной в ходе слияния с французской фирмой.
2004'te, Fransız şarkıcı Viktor Lazlo ile düet yaptığı ikinci single'ı "Total Disguise" yayınlandı. В 2005 году он выпустил свой второй сингл под названием "Total Disguise" в дуэте с французской исполнительницей Виктор Ласло.
Rouyn-Noranda, Quebec'te doğan Beauchemin, 1965'te Montréal Üniversitesi'nde Fransız edebiyatı ve Sanat tarihi eğitimini tamamladı. Получил степень бакалавра французской литературы и истории искусств в Монреальском университете в 1965 году.
Zaz, Fransız şarkıcı Zaz'ın ilk stüdyo albümüdür. İlk olarak Play On etiketi altında 10 Mayıs 2010 tarihinde yayımlandı. Zaz - дебютный студийный альбом французской певицы ZAZ, выпущенный 10 мая 2010 года во Франции на лейбле "Play On".
"Beni bu iğrenç Fransız hastanesinden çıkar ve bana gerçek bir aile bul." "увези меня из этой отвратительной французской больницы и найди мне настоящих родителей".
Yabancı dil öğretimi, müfredatının önemli bir parçasını oluşturmaktaydı ve Fransız gramerine ilaveten, İngilizce, Almanca ve İspanyolca dersleri bulunmaktaydı. Лингвистическое образование было важной частью первоначальной программы и включало, кроме французской грамматики, также курсы на английском, немецком и испанских языках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!