Примеры употребления "filmdeki" в турецком

<>
"Baba, Oğul, Gelin" adlı filmdeki rolüyle 1976 Cannes Film Festivali'nde En İyi Kadın Oyuncu Ödülü aldı. В 1976 году получила награду "Лучшая актриса" на Каннском кинофестивале за роль в фильме.
Bu filmdeki her sahne Dr. Taylor ile yapılan uzun röportajlardan alınan video ve ses kayıtlarından alıntılanarak çekilmiştir. Все сцены в фильме основаны на аудио и видео записях или были рассказаны доктором Тайлер режиссёру фильма.
Hani şu filmdeki sürekli dans etmek isteyen karakter gibi. Как персонаж из фильма, который просто хотел танцевать.
Hayır ama biliyorsun, o filmdeki aktörler çok yoğun çalışıyorlar ve onları arayıp bulmak da çok zor değil. Нет, но вы знаете, что актеры в этом фильме много работают и их не трудно отследить.
Aynı yılda David di Donatello En iyi Erkek Oyuncu dahil, rock star Luciano Ligabue'nin yönettiği Radiofreccia filmdeki rolü için üç ödül kazandı. В том же году он завоевал три премии за роль в фильме "Radiofreccia", режиссера рок-звезды Лучано Лигабуэ, в том числе премию "Давид ди Донателло" за лучшую мужскую роль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!