Примеры употребления "fikrim yok" в турецком

<>
Şu an neyden bahsettiğin hakkında hiçbir fikrim yok; Без понятия, о чем ты сейчас говоришь.
Bizi neyin beklediği hakkında bir fikrim yok. Понятия не имею, что нас ждёт.
Bunu kimin gönderdiğine dair hiçbir fikrim yok. Понятия не имею, кто его прислал.
Diğer insanların bunu nasıl değerlendirdiği hakkında fikrim yok. Я не задумываюсь, как другие люди оценивают...
Ne zaman döneceği hakkında bir fikrim yok yalnız. Я понятия не имею, когда он вернётся.
Ve benim oğlumun hangi rengi sevdiği konusunda hiçbir fikrim yok. Но я не представляю, какой цвет любит мой сын.
Ne soyledigi hakkinda en ufak fikrim yok. Я не понимаю о чем она говорит.
Ne olacağına dair bir fikrim yok. Никогда не знаю, что произойдет.
Elena kimin elinde hiçbir fikrim yok. Я не знаю кто похитил Елену.
Dürüst olmak gerekirse şu anda nasıl hissettiğim konusunda hiçbir fikrim yok. Честно, я даже не знаю, что я сейчас чувствую.
Ne dediğin hakkında fikrim yok ama, inanıyorum ki onu elde ettik. Не знаю, что вы ему сказали, но мы заполучили его.
Nasıl öğrendiği hakkında hiçbir fikrim yok. Не знаю, как он узнал.
Gerçeğin ne olduğu hakkında hiçbir fikrim yok. Я без понятия, где скрыта правда.
Neye bakıyorum hiçbir fikrim yok. Куда смотреть без понятия вообще.
Hiç bir fikrim yok.. Göreceğiz bakalım. Понятия не имею, но вскоре узнаем.
Hiç fikrim yok ama baksana ne kadar çok harcamışlar! Понятия не имею. Но посмотри, сколько он тратит!
Size nasıl hitap edeceğime dair hiçbir fikrim yok. Я даже не представляю, как вас называть.
Ne giyeceğim hakkında hiç fikrim yok. Я без понятия, что надеть.
Bir şey bilmem, fikrim yok. Ben tütün satarım. Я ни на чьей стороне, я торгую табаком.
Bir geçidi böyle bir işlev için nasıl değiştirebileceğim hakkında bir fikrim yok. Я понятия не имею как изменить врата, чтобы выполнить такую функцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!