Примеры употребления "evliliğin" в турецком

<>
Her evliliğin kendi, falan filanları, çileleri var. В каждом браке есть свои бла-бла-бла, свои испытания.
Neden senin evliliğin sadece ben orada değilken yürüyor? Почему твой брак существует только если меня нет?
Biz de tam, iyi bir evliliğin sırrının "güven" olduğunu söylüyorduk. Мы только что им говорили, что ключ к хорошему браку это доверие.
Her evliliğin en temel, en gerekli iletişim şekli sekstir. Непосредственной, самой насущной формой коммуникации в браке является секс.
Her neyse, Cal, umarım bu evliliğin diğer ikisinden daha uzun sürer. Что же, Кэл, надеюсь этот брак будет длиннее чем предыдущих два.
Şimdi bu evliliğin bir anlamı yok mu? В этом браке теперь нет никакого смысла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!