Примеры употребления "evli misiniz" в турецком

<>
Siz evli misiniz, Mösyö de Valmont? А Вы женаты, мсье де Вальмон?
Evli misiniz acaba Dedektif? Вы замужем, детектив?
Lütfen onu bana geri verebilir misiniz? Вы не могли бы его вернуть?
Ben evli ve çocuklu bir adamım, Chris. Я женат, у меня дети, Крис.
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
İki evli adamla görüşüyorum. с двумя женатыми мужчинами.
Tamam. Harika. Şimdi bize kendi adınızla bankanızın adını söyler misiniz? А теперь, пожалуйста, назовите себя и ваш банк.
Baba, Brooke evli. Пап, Брук замужем.
Şu son imzayı atmanız için onu tutmamı ister misiniz? Мне подержать его, чтобы вы могли поставить подпись?
İşçi, evli çocuklu, Adres: Разнорабочий, женат, трое детей.
Bay Holmes, şapkayı takabilir misiniz? Мистер Холмс, можете надеть кепку?
Evli değilsin, değil mi Ericsson? Вы ведь не женаты, Эриксон?
Şunu açabilir misiniz lütfen? Можете открыть вот этот?
Onunla evli mi sence? Думаешь, они женаты?
Peder, bir şey söyleyecek misiniz? Пастор, вы хотите что-нибудь сказать?
Bayanlar evli erkeklere asılırlar. Женщины выискивают женатых парней.
Bir dakika müsade, lütfen.. Kapıda bekleyebilir misiniz? Вы не могли бы буквально минутку подождать за дверью?
Yeniden evli gibi hissettim. Снова почувствовал себя женатым.
Bay Rory, keser misiniz şunu? Мистер Рори, вы можете прекратить?
Evli iş adamları var. Все эти женатые бизнесмены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!