Примеры употребления "ev sahibi" в турецком

<>
Ev sahibi son kiracının sekiz ay önce çıktığını söyledi. Владелец сказал, что последние арендаторы уехали мес назад.
Ortadan kaybolmuş. Ev sahibi, annesinin öldürüldüğü sıralarda gittiğini söylüyor. Владелец дома говорит, она съехала незадолго до убийства матери.
Ev sahibi Bay Beale'i bir kaç günden beri görmediğini söylüyor. Домовладелец сказал, что не видел мистера Биля несколько дней.
Ev sahibi havalı arkadaşlarını davet edecek. Biz de senin votkanla yapılmış kokteylleri ikram edeceğiz, kamuoyu oluşturacağız. Он приглашает крутых друзей, мы обеспечиваем бесплатные коктейли, сделанные из твоей водки, идут слухи.
Ben ev sahibi falan göremiyorum! Я не вижу никаких хозяев!
Starling City'nin bu yılki Işık Festivali sergisinin ev sahibi olması bekleniyor. Ожидается что в Старлинг сити в этом году пройдет Праздник Света.
Evet, ev sahibi dönebilir. Да, может хозяин прийти.
Misafirimsiniz. Ev sahibi olarak hatanızdan yararlanmaya gönlüm razı gelmiyor. Но законы гостеприимства не позволяют мне воспользоваться вашей оплошностью.
Kendimi sıcakkanlı bir ev sahibi olarak düşünmeyi seviyorum. Мне нравится думать, что я доступная домовладелица.
Ev sahibi bugün beni evden atıyor, canım. Арендодатель вышвыривает меня из дома сегодня, детка.
Üç kâğıtçı ev sahibi davasındaki savunmama benziyor bu. Это из заключения по делу о ветхом жилье.
Buna rağmen, bu harika yemeği hazırlayan muhteşem ev sahibi karınla yan yana oturuyorsun. Но сейчас вы сидите с вашей женой, прекрасной хозяйкой, что приготовила ужин.
Ev sahibi her zaman kazanır. Знаешь, дом всегда выигрывает.
Finn, ev sahibi aradı. Привет Финн, звонил хозяин.
Sophie, arayan ev sahibi. Софи, это звонит домовладелец.
Annenin ev sahibi mi? Владелица - твоя мать?
Ev sahibi yerine bankayla mı uğraşayım yani? Чтобы иметь дело с банком вместо арендодателя?
Ev sahibi takımla ilgili kısmı severim. Мне нравится часть про командный хоум.
Tebrikler, deniz komandolarından ev sahibi olan ilk kişi sensin! Поздравляем! Ты первый среди друзей морпехов сумел купить дом!
Ev sahibi işten bir saat önce geldiğinde camın kırık olduğunu görmüş. Владелец вернулся домой час назад и увидел, что окно разбито.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!