Примеры употребления "etkileyici" в турецком

<>
Çok erkeksi ve etkileyici, ama zamanlama gerçekten çok kötü. Это мужественно и впечатляет, но сейчас совсем не время.
Söylemek durumundayım, bu gerçekten etkileyici. Должен сказать, это очень впечатляюще.
Çok etkileyici, ama izleyen kimse yok. Очень внушительно, но никто не смотрит.
Logan bu odada çok etkileyici birini bulmuş. Логан нашла в этой комнате кое-кого впечатляющим.
Ben dönüştürmeye gerek olmadan, daha etkileyici bir tören hazırlamayalım. Мне нужно подготовить еще более впечатляющую церемонию без необходимости пресуществления.
Şunu belirteyim ki bu etkileyici bir girişdi. Должен признать, это было очень впечатляюще.
Leslie çukuru doldurmak için hafta içinde komite oluşturdu, ki bu da oldukça etkileyici. Лесли создала комитет для устранения ямы всего за неделю, и это весьма впечатляет.
Bu baskın, Mantid'in etkileyici şekilde hallettiği diğer baskınlarla birleşince Camino uyuşturucu kartelinin sekiz üyesi elimize geçmiş oluyor. Этот рейд, совместно с остальными, которые впечатляюще провел Богомол, дает нам восемь членов нарко-картеля Камино.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!