Примеры употребления "eski sevgilin" в турецком

<>
Eski sevgilin kaçığın teki. Твой бывший просто ненормальный.
Mesela, eski sevgilin, şu şakacı çocuk. Вот, был же у тебя тот комик.
Niye, senin eski sevgilin diye mi? Почему? Потому что он твой бывший?
Bu Elif senin eski sevgilin mi? Эта Элиф, твоя бывшая подружка?
Eski sevgilin dönmüş diye duydum. Слышал, твой бывший вернулся.
Eski sevgilin Brad mi? Твой бывший парень Бред?
Eski sevgilin az önce bizi ayırmak istediğini söyledi. Твой бывший сказал, что хочет нас разлучить.
Ne zamandan beri jakuzimiz var, ve sevgilin ve eski sevgilin ile onun içinde ne yapıyorsun? Откуда у нас джакузи, и почему ты в нем со своим бывшим и настоящим парнями?
Julia senin eski sevgilin demek? Значит, Джулия твоя бывшая?
Val, bu senin eski sevgilin, Mr. Mishra değil, doğru mu? Вал, надеюсь, это был твой бывший, а не мистер Мишра?
Demek Julia senin eski sevgilin. Итак, Джулия твоя бывшая?
Eski sevgilin bir grupta olsaydı da onlar için açılış yapmanı isteseydi ne yapardın? А ты бы вышла на разогрев для группы, где играет твой бывший?
Senin de eski sevgilin. Это твоя бывшая подружка.
Az önce eski sevgilin, Sam ve beni Los Angeles'a davet etti. Твой бывший парень только что попросил меня поехать с ним в Лос-Анджелес.
Sen niye eski sevgilin Francisco'ya gidip de bizi milyarlarca dolar zarar soktuğunu sormuyorsun? Что это значит? Узнать, почему он кинул нас на миллиарды долларов.
Penny, şuradaki eski sevgilin Zack değil mi? Пенни, это не твой бывший парень Зак?
Eski sevgilin kız demek. Твоя бывшая - девушка?
Anladım, bana yardım etmek istiyorsun fakat konu eski sevgilin olunca işler değişiyor. Понимаю. Ты хочешь мне помочь, но только если дело не касается бывшей.
Eski sevgilin zarar görmüş gibi görünüyordu. Твой бывший немного не в себе.
Benim yeni cinim, senin eski sevgilin. Мой новый джинн, твое былое увлечение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!