Примеры употребления "erteleme" в турецком

<>
O zaman erteleme iste. Так попросите больше времени.
Herhangi bir erteleme alabilmem söz konusu mu? Думаешь, я могу получить небольшую отсрочку?
Bugünkü ani erteleme alışılmış bir durum. Сегодняшняя внезапная отсрочка типична для них.
Annie! Kendin için bir erteleme kazandın. Энни, ты только что получила отсрочку.
Hayır, hayır. Daha fazla erteleme olmaz. Нет, нет, откладывать больше нельзя.
Tahmin edeyim, maç erteleme mi? Дай угадаю, в другой раз?
Artık erteleme, doktor, tetkik, Olağanüstü tedbirler yok. Никаких отсрочек, врачей, анализов, Никаких экстренных мер.
Erteleme istediniz, ben de "hayır" dedim. Вы просили о переносе, я сказал - нет.
Yani erteleme mi istiyor? Поэтому он требует отсрочки?
Sanırım bize bir erteleme gerekecek. Думаю, нам нужна отсрочка.
Bayan Cole'un kendine uygun bir avukat tutması için erteleme talep ediyorum. Я дам отсрочку, чтобы позволить мисс Коул получить правильный совет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!