Примеры употребления "отсрочку" в русском

<>
И чего вы хотите, разрешения на отсрочку? Peki ne istiyorsun, uzatma için onay mı?
Думаешь, я могу получить небольшую отсрочку? Herhangi bir erteleme alabilmem söz konusu mu?
Мы дали тебе отсрочку. Sana fazladan süre verdik.
Энни, ты только что получила отсрочку. Annie! Kendin için bir erteleme kazandın.
Я дам отсрочку, чтобы позволить мисс Коул получить правильный совет. Bayan Cole'un kendine uygun bir avukat tutması için erteleme talep ediyorum.
Но можно мне попросить небольшую отсрочку, чтобы подготовить оплату? Ama parayı sana vermem için biraz daha zaman versen diyorum?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!