Примеры употребления "другой раз" в русском

<>
Подумайте, как следует и приходите в другой раз. Daha iyi düşün ve başka bir zaman tekrar gel.
Дай угадаю, в другой раз? Tahmin edeyim, maç erteleme mi?
Я хочу услышать другой раз. Bir tane daha dinlemek istiyorum.
В другой раз объявим. Konuşmayı başka sefer yaparız.
С удовольствием, но в другой раз. Çok isterdim ama daha sonraya ertelemem gerek.
Как-нибудь в другой раз, месье Оскар. Belki başka bir akşam, Mr. Oscar.
Мы можем остановиться пообедать в другой раз. Ne zaman isterseniz o zaman yeriz dostum.
В другой раз приходится пожертвовать платьем за $ 2000, чтобы спуститься с балкона гостиницы. Bir başka zaman ise dolarlık bir elbiseyi mahvedip otel balkonundan aşağı sarkarak kendinizi kurtarmak olabilir.
Надеюсь, он выступит лучше в другой раз. Belki gelecek sefere daha güzel bir performans sergiler.
Расскажу как-нибудь в другой раз. Bir başka hikaye işte ya.
Как-нибудь в другой раз, ладно? Belki başka zaman, tamam mı?
Зайду как-нибудь в другой раз. Başka bir gün geleyim ben...
Можем продолжить этот допрос как-нибудь в другой раз? Bu sorgulamaya başka bir zaman devam edebilir miyiz?
В другой раз получится. Bir dahaki sefer yaparsın.
Давай перенесём на другой раз? Başka zaman yapsak olur mu?
Алекс, увидимся в другой раз. Alex, seninle başka zaman görüşürüz.
Задайте этот вопрос в другой раз. Bu soruyu başka zaman sormak zorundasınız.
Мы поймаем этого ублюдка в другой раз. Bu orospu çocuğunu bir sonraki işinde yakalayacağız.
Может, в другой раз компьютер передумает. Belki bir daha denersen bilgisayar fikrini değiştirir.
Возможно вы сможете по играть в "придумай имя землянину" в другой раз. Belki sen de başka bir zaman "Bu Dünyalıyı adlandır" oynayabilirsin. Durum nedir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!