Примеры употребления "endişelisin" в турецком

<>
Sıradan biri olmaya başladığın için endişelisin. Ты волнуешься, что становишься обычной.
Tatlım neden bu öpüşme konusuyla ilgili bu kadar endişelisin? Дорогая, почему ты так волнуешься насчет его поцелуев?
Operasyon için mi endişelisin? Ты волнуешься за операцию?
Neden bu kadar endişelisin, Castle? Почему ты так обеспокоен, Касл?
Jules, niye bu kadar endişelisin? Джулс, почему ты так волнуешься?
Aidan'a güvenip güvenemeyeceğin konusunda endişelisin, değil mi Ruth? Ты переживаешь, сможешь ли доверять Эйдану, Рут?
Adamım bak, anlıyorum endişelisin, tamam? Слушай, я понимаю, ты нервничаешь.
Buffy için mi endişelisin? Ты волнуешься за нее.
Neden bu kadar endişelisin? О чем ты волнуешься?
Neden bu kadar endişelisin biliyor musun? Знаете, почему вы так беспокоитесь?
Randy için mi endişelisin? Ты волнуешься о Ренди?
Cuddy için neden bu kadar endişelisin? Почему ты так волнуешься о Кадди?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!