Примеры употребления "emin" в турецком с переводом "точно"

<>
Bu gece beni dövüşe sok, emin olmak için bir şeyler bulayım. Проведи меня сегодня на бой, и тогда мы точно это узнаем.
Emin olduğumuz bir şey varsa, o da Jimmy'i istediği. Единственное, что мы точно знаем он хочет смерти Джимми.
Polis adama sormuş, "Anahtarlarını burada kaybettiğine emin misin?" И полицейский спрашивает: "Ты их точно здесь потерял?"
Hope teyzenin bizim için boş odası olduğuna emin misin? У тети Хоуп точно найдется место для нас всех?
Evet! Ama gidip kontrol etmeden hiç kimse emin olamaz. Anlıyorum. Но никто этого точно сказать не может, пока не проверит.
"Hayır" kelimesinin ne demek olduğunu anlamadığına emin misin? Вы точно понимаете, что значит слово "нет"?
Ancak John Van Ert hakkında emin olduğumu bir şey varsa o da dünyevi şeylerle ilgilenmediğidir. Но одно нам известно точно о Джоне Ван-Эрте - что его не интересуют материальные блага.
Emin değili, ama şu anda onlardan yedisini gri ford bir minibüsü yüklerken izliyorum. Точно не знаю, но вижу как человек семь грузятся в серый фургон Форд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!