Примеры употребления "ekip" в турецком с переводом "командой"

<>
Hawthorne, Everdeen; gelip yeni ekip üyeleriyle tanışın. Хоторн, Эвердин, познакомьтесь с вашей новой командой.
Gökada ilk olarak Kasım 2003'te Fransız, İngiliz, İtalyan ve Avustralyalı gökbilimcilerden oluşan uluslararası bir ekip tarafından keşfedilmiştir. Галактика была открыта в ноябре 2003 года международной командой астрономов на основе данных обзора неба 2MASS.
Windows Live Mail, Windows Mail yazan aynı ekip tarafından geliştirilmiştir. Windows Live Mail разработан той же командой, которая написала Windows Mail.
İsveç Touring Otomobil Şampiyonası için Volvo'ları üreten ekip tarafından eğlence olsun diye üretilmiş. Ve gerçekten de fevkalade. Он был построен для развлечения командой сделавшей Volvo для Шведского чемпионата городских автомобилей и это по-настоящему замечательно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!