Примеры употребления "efendi" в турецком

<>
Efendi Yupa! Sağdaki kırmızı kaldıraç! Господин Юпа, красный рычаг справа.
Efendi Owen, iki önemli konuğu takdim edebilir miyim? Хозяин Оуэн, позвольте представить этих очень важных гостей.
Efendi Luke beni kurtarmaya geldi. Мастер Люк пришел меня спасти.
Efendi bugün senin için bir etkinlik planladı. Владыка кое-что запланировал для тебя на сегодня.
Genç Efendi Wayne'in hayatını kurtardığınız için teşekkür etmek istemiştim. Я хотел вас поблагодарить, что спасли господина Уэйна.
Buradan sağ salim çıkabilecek kadar şanslı olursak Efendi Bruce, size ders olsun. Bir şey daha. Если нам повезёт, мистер Брюс, уйти отсюда живыми, для вас это будет урок.
İnanın bana Efendi Hazretleri bu dünya işleri o kadar çok zor ki. Поверьте мне, мой милостивый Шейх эти мирские дела, так тяжелы.
Efendi ve koruyucu ruh arasında birleşen ruhlar gibi kırılamayacak bir bağ oluşur. У хозяина и его Спутника неразрывная связь. Это как души сплавить вместе.
Efendi Sansho ve ailesi çoktan sürgün edilmişti zaten, efendim. Он и его семья уже отправлены в ссылку, господин.
Tanrı seni korusun, Efendi Robin. Благослови вас Господь, хозяин Робин.
Efendi daha sen bir nefes bile almadan seni öldürür, tabi şansın varsa. Мастер убьет тебя, до того как ты сделаешь вдох, если повезет.
Genç efendi Jun Pyo gönderdi bunları bize. Это всё прислал молодой господин Чжун Пё.
Clyde efendi, bu odaya giren bir uzaylı bitkisi DNA'sı yakaladım. Хозяин Клайд, фиксирую ДНК инопланетного растения, проникшего в помещение.
Efendi Mori, ben burada bekliyorum. Господин Мори, я подожду здесь.
Tecavüz için hiç iyi bir neden var mıdır Efendi Mackenzie? А есть ли хорошая причина для изнасилования, господин Маккензи?
Alarm kurulduktan sonra sabaha kadar aşağıya inmek yok Efendi Bruce, anlaşıldı mı? После включения сигнализации, господин Брюс, спускаться нельзя до утра, понятно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!